Your browser does not support the JavaScript function. If the web page function does not work properly, please enable the JavaScript function of the browser. Goto main content

:::
An Analysis and Interpretation of Walzer Gesänge, Op.6 by Alexander Zemlinsky's Cover

Temporarily unlisted

亞歷山大.澤姆林斯基(Alexander Zemlinsky, 1871-1942)為奧地利作曲家、指揮家及音樂教育家。他的音樂作品是19世紀浪漫主義後期與20世紀新音樂之間的重要橋樑,間接推進了20世紀無調性音樂的發展,是歐洲世紀之交時音樂發展的關鍵人物。澤姆林斯基於1898年,在維也納譜寫下《華爾茲歌曲,作品第六號》(Walzer Gesänge, Op.6),這是他第一組以聯篇歌曲(Song Cycle)形式創作的作品。歌詞取材自德國作家、歷史學家葛雷格洛維烏斯(Ferdinand Gregorovius, 1821-1891)由義大利民謠翻譯而來的德文詩,歌詞的取材照映出當時德語區的藝術家們對義大利文化的熱愛;而華爾茲體裁的使用,更是反映19世紀末維也納華爾茲蔚為風潮的文化背景。澤姆林斯基透過華爾茲節奏貫穿整套作品,並賦予每首歌曲風格各異的音樂細節,使其有別於傳統華爾茲的風貌。他大膽地探索調性音樂的各種可能性,用豐富的和聲色彩製造五彩繽紛的音色,展現其獨特的維也納魅力。

本詮釋報告共分為五章:「壹」為前言,闡述研究動機與目的,說明研究範圍與方法;「貳」為作曲家生平與其藝術歌曲創作風格,並介紹19世紀末維也納的社會氛圍;「叁」為詩人生平與作品特色;「肆」為《華爾茲歌曲,作品第六號》的作品分析,包含維也納華爾茲之發展簡史,再著手於〈親愛的燕子〉(Liebe Schwabe)、〈月亮帶著哀嘆而來〉(Klagen ist der Mond gekommen)、〈小窗子,你在夜晚緊閉〉(Fensterlein, nachts bist du zu)、〈我走在夜裡〉(Ich gehe des Nachts)、〈藍色的小星星〉(Blaues Sternlein)及〈我寫了幾封短信〉(Briefchen schrieb ich)六首歌曲的詩文與音樂分析及詮釋;「伍」為結論,對上述研究之發現進行綜合整理並對作品進行總結。